Les fiches traductrices - Droit des contrats

UN RACCOURCI PREMIUM


Le droit des contrats est une matière qui vous fait perdre beaucoup de points et il faut que ça change

  • Par exemple, vous ne savez pas que la force majeure a deux fonctions...
  • Vous ne savez pas comment distinguer l’obligation précontractuelle d’information et la réticence dolosive. Pire, vous ne savez pas comment articuler ces deux notions dans un cas pratique.
  • Vous pensiez avoir compris les notions de substitution et d’action interrogatoire dans le cadre du pacte de préférence mais vous vous rendez compte que ce n’est finalement pas le cas.
  • Vous vous trompez parfois sur la qualification juridique des faits. Résultat : vous perdez de nombreaux points parce que vous n'avez pas su localiser le bon fondement juridique issu de votre cours pour l'appliquer à l'espèce ou parce que vous faites des confusions. Par exemple, vous avez du mal à identifier une offre parce que vous la confondez avec la promesse unilatérale.
  • Vous n'obtenez parfois pas tous les points parce que certaines notions sont très proches les unes des autres et vous n'avez pas encore les bons reflexes pour les distinguer : le silence et l'acceptation tacite, la clause pénale et la clause forfaitaire d'indemnisation,...


  • Vous aimeriez que la classification des contrats devienne claire pour vous : par exemple, vous ne comprenez pas bien la définition du contrat de gré à gré au regard du nouveau texte issu de la loi de ratification et de l’ancien texte issu de l’Ordonnance.
  • Vous aimeriez avoir une vision en "one shot" pour distinguer les chaînes de contrats et les ensembles contractuels afin de prendre du recul sur ces deux thèmes.
  • ...


J'ai donc créé des fiches traductrices pour vous :

  • Vous ressentez le besoin d'avoir une présentation claire de la matière. Ces fiches traductrices sont structurées et illustrées pour chaque thème : articles du Code civil, conditions, régime. Ces éléments, indispensables pour réaliser un cas pratique, sont directement intégrés dans des bulles ayant vocation à faciliter la mémorisation.
  • Vous en avez assez de ne pas comprendre certains articles du Code civil. Ces fiches les traduisent quand ils deviennent complexes à appréhender. En quelques secondes, vous aurez compris le sens et/ou la portée de tel ou tel article du Code civil. Cela est indispensable pour savoir de quoi vous parlez, pour partir de la bonne base légale et donc pour savoir quand utiliser tel article plutôt qu'un autre dans votre cas pratique.
  • Ces fiches traductrices ont l'intérêt de vous indiquer immédiatement, pour chaque thème, combien de conditions sont nécessaires et lesquelles. Par exemple, vous saurez instantanément que l'offre nécessite la réunion de 3 conditions pour qu'elle soit qualifiée comme telle. Ou que le dol nécessite que 4 conditions soient réunies pour obtenir l'annulation d'un contrat sur ce fondement. Ainsi, tout est d'emblée parfaitement structuré dans votre esprit et vous serez sûrs de n'oublier aucune condition.
  • Parfois, vous ne savez pas pourquoi il est important de distinguer certaines notions. Les fiches traductrices vous donnent des TIPS. Par exemple, quand est-il possible de cumuler plusieurs fondements juridiques ?
  • Ces fiches traductrices vous expliquent toutes les notions les moins instinctives. C'est le cas par exemple de la confirmation expresse ou tacite. Vous ne pourrez plus vous tromper sur le sens de cette notion et vous saurez exactement quand en discuter lors de votre démonstration juridique dans un cas pratique.
  • Ces fiches traductrices vous guident et vous expliquent par exemple à quel moment différentes sanctions peuvent se cumuler.


  • ...

Présentation des fiches traductrices - Droit des contrats :

  • 6 modules

6 modules structurés pour optimiser la compréhension.

  • Mieux comprendre la transversalité du droit des contrats

Les fiches traductrices concernant le droit des contrats vont vous permettre de comprendre les liens à faire entre les différentes notions de la matière. Parfois, vos démonstrations juridiques ne sont pas tout à fait abouties parce que vous ne saviez pas qu'il était possible de relier certains thèmes entre eux.

  • Acquérir la logique juridique

Apprendre son cours c'est bien. Le comprendre c'est mieux. Je veux que vous puissiez comprendre l'utilité de certains mécanismes juridiques mis en place par le législateur.


  • Des raccourcis pour maîtriser toutes les notions fondamentales

Ne perdez plus de temps. Clauses illicites ou déséquilibrantes, opposabilité du contrat aux tiers ou par les tiers, ...Prenez des raccourcis pour obtenir le même résultat que si vous y aviez passé des heures.

  • 36 fiches complètes

36 fiches extrêmement rigoureuses pour répondre aux attentes universitaires et nationales.

  • Un éclairage immédiat

Grâce à mes tips ou mes traductions, vous allez tout comprendre en une phrase. Mon objectif était d'éviter les explications superflues pour que vous compreniez instantanément l'intérêt de certaines expressions, notions, sanctions,...

  • Tout pour les cas pratiques

Les fiches traductrices concernant le droit des contrats vous permettent de savoir combien de conditions sont nécessaires pour chaque thème, quel est leur contenu et quel est le régime applicable. Par exemple, le jour J, vous allez devoir penser à tous les points de droit évoqués pour tel thème. En fonction de votre cas pratique, vous allez en conserver certains mais en exclure d'autres. Les fiches vous permettent d'acquérir tous ces points de droit pour vous permettre de ne rien oublier pour trancher.


  • Une guide juridique

Vous êtes guidés de A à Z : qui ?comment ? pourquoi ? à quel moment ? Pour combien de temps ?...

Et tant d'autres choses....

Découvrez le programme complet des fiches traductrices relatives au droit des contrats :

Module 1 - Introduction au droit des contrats

Fiche 1 - L’application dans le temps de la réforme du droit des contrats

Fiche 2 - Le contrat et les actes qui ne sont pas des contrats

Fiche 3 - La classification des contrats

Module 2- La formation du contrat

Fiche 4 - L'obligation précontractuelle d'information

Fiche 5 - Distinction entre l’obligation précontractuelle d’information et la réticence dolosive

Fiche 6 - L'offre, l'acceptation et la rencontre des volontés

Fiche 7 - Les négociations du contrat futur

Fiche 8 - Le pacte de préférence

Fiche 9 - La promesse unilatérale de contrat

Fiche 10 - Distinction entre une promesse unilatérale de contrat et une offre

Module 3 - La validité du contrat

Fiche 11 - La capacité

Fiche 12 - L'insanité d'esprit

Fiche 13 - L'erreur

Fiche 14 - Le dol

Fiche 15 - La violence

Fiche 16 - La prestation

Fiche 17 - La contreprestation

Fiche 18 - Les clauses accessoires illicites et les déséquilibrantes

Fiche 19 - La licéité du contrat et les ensembles contractuels

Module 4 - La sanction des conditions de validité du contrat

Fiche 20 - La nullité

Module 5 - Les effets du contrat

Chapitre 1 - Entre les parties

Fiche 21 - La force obligatoire

Fiche 22 - L’intervention du juge (interprétation du contrat et révision pour imprévision)


Chapitre 2 - À l'égard des tiers

Fiche 23 - Les effets du contrat à l’égard des tiers : principe de l’effet relatif du contrat et opposabilité du contrat

Fiche 24 - La promesse de porte-fort

Fiche 25 - La stipulation pour autrui

Fiche 26 - Les groupes de contrats : les chaînes de contrats et les ensembles contractuels

Fiche 27 - Tiers absolus : opposabilité du contrat aux tiers

Module 6 - L'inexécution du contrat

Fiche 28 - Tiers absolus : opposabilité du contrat par les tiers

Fiche 29 - Opposabilité du contrat aux tiers créanciers chirographaires

Fiche 30 - L'exception d'inexécution

Fiche 31 - L'exception pour risque d'inexécution

Fiche 32 - L'exécution forcée

Fiche 33 - La réduction du prix

Fiche 34 - La résolution

Fiche 35 - La force majeure

Fiche 36 - La responsabilité contractuelle

L'avis de mes étudiants à propos de ces fiches :

"En fait, on n'a n'a même plus besoin de prendre des cours privés à côté. Personnellement, vous avez répondu à mes questions sans avoir eu besoin de vous les poser. C'est très fort ! Jusqu'à maintenant je me procurais des fiches sur un autre site mais vous m'avez convaincu, c'est vraiment ce que je recherche."

Mathys

"J'ai eu un coup de coeur pour vos fiches traductrices. Je n'imagine même pas tout le travail que cela a dû représenter ! Mais en tout cas vous avez changé ma vision de la matière. Je ne l'aimais pas du tout et je me suis surpris à apprécier travailler le droit des contrats... Merci Julie."

Emmanuel